Mechanizm internacjonalizacji pozwala używać fragmentów tekstów w tłumaczeniach, przez co w łatwy sposób można modyfikować kod dodając do niego internacjonalizację.
Aby użyć fragment tekstu do internacjonalizacji należy przed wywołaniem okna zaznaczyć fragment tekstu który ma zostać zastąpiony tłumaczeniem (a nie jedynie ustawić kursor w miejscu, w którym chcieliśmy wstawić tłumaczenie) i wywołać okno internacjonalizacji jak to zostało opisane wyżej.
Zaznaczony tekst jest automatycznie wychwytywany przez aplikację jDesigner i jedyne co trzeba zrobić, to z listy języków wybrać obecny język - czyli język w którym jest zaznaczony fragment. Automatycznie zostanie to zapamiętane i przy kolejnych wywołaniach wybrany język będzie domyślnie wybrany. W momencie wybrania języka zaznaczony fragment tekstu jest kopiowany jako tłumaczenie w tym języku w dolnej sekcji, gdzie definiujemy tłumaczenia w kolejnych językach. Tam też istnieje możliwość edycji tego fragmentu.
Po zamknięciu okna internacjonalizacji zaznaczony fragment tekstu jest zastępowany odpowiadającym mu tłumaczeniem automatycznie.